Friday, November 22, 2024

Tag: ROIDZ

A disruptiva e ousada ROIDZ Tech Raptor

The phrase “A disruptiva e ousada ROIDZ Tech Raptor” can be translated into Japanese as: 「破壊的で大胆なROIDZ Tech Raptor」

RODZ Tech Raptorを一言で表現するのに適切な言葉は分かりませんが、少なくともこれは従来のオートバイではなく、その正確な分類は確実に合意されるものではありません。 バイクと呼べますか?まあ、三輪車なのでそうは言えません。そしてトライク?この車両は三輪ですが、既存のものとは全く似ていません。ROIDZは、この開発の目的を「電動自転車」としています。デザインは、製造している日本のスタートアップのシンボルである鷹からインスパイアを受けています。 非常にコンパクトなサイズのTech Raptorは、原付バイクとして分類され、最高速度は最大40 km/hに達することができます。これは、都市の移動に特化した48Vのバッテリーを搭載した電動車両で、充電には0から100パーセントまで7時間かかります。 画像の後に続きます テックラプターは、上部と下部を分離して組み合わせるユニークな接続ユニットメカニズムを持っています。これにより、2つの部分を自由に分離して組み合わせることができ、車両の再構成が可能です。 提示された画像には、Tech Raptorの構成部分の配置に関するさまざまな位置やデザインが示されています。前方には振動アームと傾斜の差動があり、後方には振動アームがあります。一方、ブレーキシステムはすべての車輪に油圧ディスクで構成されています。 https://www.youtube.com/watch?v=nfl6NcgQNwo

Welcome Back!

Login to your account below

Retrieve your password

Please enter your username or email address to reset your password.

Add New Playlist